
Автором фразы "язык родных осин" является писатель Иван Тургенев.
Некий журналист Николай Кетчер переводил на русский язык труды Шекспира, но делал он это в прозе. Данному факту Тургенев посвятил шуточное четверостишие:
После выражение "язык родных осин" стало крылатым, а глагол "перепереть" разошёлся в значении "сделать плохой перевод".
Свежие комментарии