На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Тайны...

7 557 подписчиков

Свежие комментарии

  • Nodar Chincharauli
    Шутничёк самоубийчечка ?И  как это у людишек получается игнорировать собственных Создателей и тонутЬ в собственной лж...Прошлые жизни. Ре...
  • Евгений Мещеряков
    Я не верю что здесь  написано. Пускай Мауро Бильино представит 100% представит перед научным миром даказательства о с...По утверждению пе...
  • Влад
    вставлю свои "5 копеек" вы же обратили внимание на вырезку (не знаю откуда , может старая газета?) там указана дата р...По славянскому ле...

Запрещенная книга. Славянские древности.

Польский профессор (подданный Российской Империи) одним из первых попытался расшифровать «нечитаемые» древние надписи, используя в качестве ключа древнеславянский язык. Ученый пришел к этому выводу, изучая славянские и скандинавские руны, древние памятники Северной Африки, этрусские саркофаги и знаки на кельтских монетах «Учёные претыкались на эти памятники и напрасно трудились до нашего времени разбором их надписей по алфавитам греческому и латинскому (…), потому что таинственный этот ключ ко всем неразгаданным надписям находится только в славянском первобытном языке…» 

Тадеуш (Фаддей) Воланский (17 октября 1785, Шавли — 16 февраля 1865, Рынск) — польский археолог и коллекционер, славянофил, филолог-любитель. Автор гипотез о Славянском происхождении Этрусков и многих других древних цивилизаций. Все книги Воланского в 1853 году были внесены в папский "Индекс запрещенных книг" и приговорены к сожжению. К нашему счастью папская инквизиция не все смогла сжечь.

Книга была издана автором на собственные средства в двух частях. Первая часть, содержащая 5 писем с приложением 145 иллюстраций на 12 гравюрах, вышла в 1846 году в Гнезно, древнейшем городе Польского королевства. Вторая часть, составленная из 7 писем и содержащая 88 иллюстраций на 10 гравюрах, вышла там же, в 1847 году. В письмах автор описал монеты, амулеты и другие предметы, найденные автором в своих экспедициях по славянским землям, а также изображения древних предметов, полученные от единомышленников. На многих из этих предметов имеются письменные знаки, которые автор определил, как славянские, сами предметы автор отнес к дохристианскому периоду славянской истории и культуры.

« Для моей цели достаточно напомнить читателю, что славянский язык был народным, родным от Каспийского моря до устья Лабы (Эльбы), от Урала до Адриатического моря, да и теперь, за исключением немногих Остзейских провинций остался на тех местах языком народным. Как далеко простиралось в древние времена жительство Славян в Африке, пусть докажут славянские надписи на камнях Нумидии, Карфагена и Египта, которые я предложу говорящими археологической публике.»

«Разве в Италии, Индии и Персии — даже в Египте — нет славянских памятников?… Разве древние книги Зороастры, разве развалины Вавилона, памятники Дария, остатки Парса-града (Персеполис), покрытые клинописью, не содержат надписей, понятных славянам? Англичане, французы и немцы смотрят на это, «jak kozioł na wodę». Мы, Славяне, сможем довести эти исследования до конца, только в том случае, если дети и внуки наши захотят пойти по нашим следам!»

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх