На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Тайны...

7 557 подписчиков

Свежие комментарии

  • Nodar Chincharauli
    Шутничёк самоубийчечка ?И  как это у людишек получается игнорировать собственных Создателей и тонутЬ в собственной лж...Прошлые жизни. Ре...
  • Евгений Мещеряков
    Я не верю что здесь  написано. Пускай Мауро Бильино представит 100% представит перед научным миром даказательства о с...По утверждению пе...
  • Влад
    вставлю свои "5 копеек" вы же обратили внимание на вырезку (не знаю откуда , может старая газета?) там указана дата р...По славянскому ле...

Тайны имени Бога

По христианским преданиям, Бог сам открыл свое имя, оно было названо Моисею самим Богом у горы Синай. Что же это за имя?

По-еврейски:  оно пишется (смотрите фото ниже) :

Эти 4 буквы, называемые тетраграмматоном, читаются в еврейском языке справа налево, и могут быть переданы буквами ЙГВГ ( или ЙХВХ).

Имя Бога, которое изображено этими четырьмя согласными, почти 7 тыс. раз появляется в оригинале Ветхого Завета или в Еврейских Писаниях.

Это имя является формой еврейского глагола ха-вах, ‘становиться’ и в сущности означает: ‘Он дает становиться’. Но этого имени нет во многих современных переводах и редко упоминается в церкви.

 

Вместо того, чтобы быть освященным, оно было утрачено для многих читателей Библии. Чтобы попытаться понять как переводчики обращались с именем Бога, рассмотрим один стих, где стоит это имя – Псалом 83:18. В 4-х разных Библиях этот стих переводиться так:

‘Да познают, что Ты, Которого одно имя Господь , Всевышний над всею землею’ (Синодальный Перевод).

‘Чтобы научить их, что ты, о Вечный , ты – Бог Всевышний над всем миром’ (Новый Перевод Библии)

‘Дай им познать: ты один носишь имя Яхве , Всевышний над целым миром ‘(Католическая Иерусалимская Библия).

‘Чтобы люди знали, что ты , у которого одного имя ИЕГОВА , есть Всевышний над всею землею’ (Авторизированный перевод)

Имя Бога-1

По какой причине имя Бога так по разному передается в этих переводах ? Какое же имя Бога : Господь, Вечный , Яхве или Иегова? Или же все эти имена приемлемы?

В 2-х из них в качестве заменителей имени Бога пишутся титулы (Господь, Вечный). Однако в двух других – Яхве и Иегова, распознаются буквы имени Бога. Но они произносятся по-разному. Почему?

Все потому что никто не знает точно, как в начале произносили имя Бога. Почему? Потому что первым языком на котором была написана Библия, был древнееврейский, а когда писали по-древнееврейски, то писали только согласные – без гласных.

До той поры пока древнееврейский язык был разговорным, никаких сложностей не возникало. Израильтяне знали, как произносится Имя и когда оно встречалось в письменном виде, они не задумываясь дополняли гласные.

Такое положение было изменено двумя обстоятельствами. Первое — это суеверие, которое возникло среди евреев, — произносить имя Бога вслух неправильно; потому , когда оно встречалось им в тексте Священного Писания, они проговаривали еврейское слово Адо-най (Суверенный Господь). Второе — со временем древнееврейский язык вышел из повсеместного употребления, и в результате первоначальное имя Бога в конце концов позабылось.

Чтобы произношение еврейского языка в целом не было утеряно, иудейскими учеными второй половины первого тысячелетия н.э. была придумана система точек, чтобы ими изображать отсутствующие гласные, и в еврейской Библии их добавляли к согласным. И так записывали как гласные, так и согласные, благодаря чему произношения того времени сохранились.

Но когда доходили до имени Бога, то вместо того что бы к нему подставить правильных знаков гласных, как правило ставили другие знаки гласных, чтобы напомнить, что следует произносить Адо-най. Отсюда пошло написание ‘Иегоуаг’, и наконец принятым произношением имени Бога в русском языке стало Иегова. Оно сохраняет основные элементы имени Бога в еврейском оригинале.

Но откуда могли взяться такие формы произношения как Яхве? Эти формы, в наши дни, были предложены учеными, которые пытаются установить первоначальное произношение имени Бога. Существует мнение, что израильтяне до Иисуса произносили имя Бога как Яхве. Но никто не может знать этого точно.

Но многие отдают предпочтение имени Иегова. Почему? Потому что оно, в отличие от Яхве более распространено и известно. Но не лучше было бы употреблять форму, которая, возможно, ближе к первоначальному произношению? Не совсем, потому что к библейским именам это правило обычно не распространяется.

Один из самых наглядных примеров этому – имя Иисуса. Неизвестно как к нему могли обращаться друзья в Назарете, хотя вполне вероятно что это было что-то вроде Иешуа (или Иегошуа. Определенно одно — его имя не звучало как Иисус. И все-же, когда сообщения о его жизни записывались на греческом языке, писатели не пытались оставить еврейское произношение. Они передавали имя по-гречески : И-е-сус. В наше время оно передается по-разному – в зависимости от языка читателей Библии. То-же самое можно сказать и о других библейских именах. Мы произносим их на своем языке, не пытаясь подражать первоначальному произношению.

Имя Бога-2

Имя Бога в течении веков (Исследования)

Имеется множество доказательств из небиблейских источников того, что в древности имя Бога было в широком ходу.

• 1961 год — неподалеку от юго-западной стороны Иерусалима была обнаружена древняя пещера для захоронений. Древнееврейские надписи на ее стенах датируются второй половиной VIII в. до н. э. В них содержатся такие утверждения как : Иегова есть Бог всей Земли.

• 1966 год — вышло сообщение о черепках с древнееврейскими надписями, обнаруженных в Арале, на юге Израиля. Они писались во второй половине VII в. до н. э. Один такой обломок был личным письмом к человеку по имени Илиашиб. Начиналось оно так: ‘Моему господину Илиашибу; да ищет Иегова твоего мира’. И заканчивается: ‘Он обитает в доме Иеговы’.

• 1975-76 годы — археологи, которые работали в пустыне Негев, нашли коллекцию древнееврейских и финикийских записей на штукатурных стенах, на больших кувшинах для хранения и на каменных сосудах. Надписи содержали еврейское слово ‘Бог’ и само имя Бога ЙГВГ, которое был написано еврейскими буквами. Прямо в Иерусалиме сравнительно не так давно была обнаружена маленькая скрученная полоска серебра, датируемая временем до вавилонского плена. По словам исследователей, когда ее развернули, то увидали в ней написанное по-еврейски имя Бога.

• Еще один пример употребления имени Бога находится в так называемых ‘Лахиских письмах’. Эти письма, которые были написаны на черепках, обнаружили в 1935-38 годах в развалинах Лахиса, укрепленного города, который играл важную роль в жизни Израиля. Вероятно, их написал офицер иудейской сторожевой заставы своему начальнику по имени Йауш в Лахисе, во времена войны между Израилем и Вавилоном в конце VII в. до н. э. Из 8 разборчиво читаемых черепков, 7 начинаются приветствием: ‘Да даст Иегова в это время моему господину доброго здравствования!’ Всего имя Бога встречается 11 раз в 7 письмах, а это может служить доказательством, что до конца VII в. до н. э. имя Иеговы употреблялось каждый день.

• Даже языческие правители знали и произносили Божье имя, когда говорили о Боге израильтян. Так на Моавитском камне Меша, царь Моава, хвастается своими подвигами в войне против Израиля говоря: ’Хамос сказал мне: иди покори Нево против воли Израиля. Тогда пошел ночью и воевал против него от появления денницы до полудня, и взял его поразив всех… и я взя оттуда сосуды Иеговы и освятил их пред лицом Хамоса.’

Имя Бога не забыли

Вплоть до времен Малахии, жившего приблизительно за 400 лет до Иисуса, имя Бога знали и употребляли. В библейской книге, носящей его имя Малахия выделяет имя Бога, упоминается оно 48 раз.

С течением времени многие иудеи начали жить вдали от израильской земли, и некоторые уже не имели возможности читать Библию на еврейском языке. Потому в III в. до н. э. стали переводить существовавшую в те времена часть Библии (‘Ветхий Завет’) на греческий – новый международный язык. Но имя Бога не было забыто. Переводчиками оно было сохранено в еврейской форме. Об этом могут свидетельствовать дошедшие до нас древние рукописи греческого перевода под названием Септуагинта.

Имя Бога-3

Христиане и имя Бога

Никто с точностью сказать не может, когда ортодоксальные евреи перестали произносить имя Бога и заменили его еврейскими словами ‘Бог’ и ‘Суверенный Господь’. По мнению некоторых, имя Бога вышло из употребления еще задолго до Иисуса. Однако существуют веские доказательства, что первосвященник продолжал произносить его на религиозных службах в храме – в частности в день Очищения – вплоть до разрушения храма в 70 г. н. э. Значит, когда Иисус был на земле, произношение имени было известно, хотя, может быть, имя не употреблялось часто.

Почему иудеи могли перестать произносить имя Бога? Возможно, из-за неправильного применения третьей заповеди: ‘Не произноси имя Господа твоего всуе’. Ко временам Иисуса истолковывались разумные заповеди Бога самым неразумным образом. К примеру, четвертая заповедь обязывала иудеев чтить субботу как день отдыха. Ортодоксальные иудеи смогли довести эту заповедь до нелепых подробностей, поустонавливав множество правил, что можно делать в субботу, а что нельзя. Несомненно, что в том же духе они довели разумную заповедь не бесчестить имя Бога до неразумной крайности, сказав, что имя Бога даже нельзя произносить.

Существуют и другие мнения: возможно на иудеев оказала влияние греческая философия. К примеру, иудейский философ из Александрии Филон, который жил где-то в одно время с Иисусом, был под сильным влиянием греческого философа Платона, которого он считал вдохновленным Богом. Филон учил, что Бога нельзя определить и, как следствие, назвать.

Мог ли последовать Иисус такой небиблейской традиции? Едва ли, он не колеблясь исцелял людей по субботам, даже если это означало нарушение установленных иудеями правила, что подвергало его жизнь опасности. В действительности Иисус обвинял фарисеев в лицемерии, потому что их традиции выходили за пределы боговдохновленного слова. Потому невероятно, чтобы он не решался произносить имя Бога, в особенности если принять во внимание его собственное имя, означающее ‘Иегова есть спасение’.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх